The word fèngquàn (奉劝) essentially means today “to offer a bit of advice,” or to “advise.” The tone, however, is far from constructive or consultative. It is meant to be withering, and it has come to be used by PRC diplomats under Xi Jinping in the context of criticisms of China overseas, as when the Ministry of Foreign Affairs fought back against suggestions in 2020 that China was negligent in its early handling of the outbreak of Covid-19. The term, which was frequently used in the decades after the founding of the PRC under Mao Zedong, was seldom used in the 1990s and 2000s, as foreign policy emphasized the idea of “concealing strengths and biding time” (韬光养晦). Its return in Xi Jinping’s so-called “new era” is perhaps another sign of the times.