Author: David Bandurski

Now Executive Director of the China Media Project, leading the project’s research and partnerships, David originally joined the project in Hong Kong in 2004. He is the author of Dragons in Diamond Village (Penguin), a book of reportage about urbanization and social activism in China, and co-editor of Investigative Journalism in China (HKU Press).

The Surrounding Gaze 围观

The “surrounding gaze” is the notion, rooted in modern Chinese literature and culture, of crowds of people gathering around some kind of public spectacle. Related to Lu Xun’s notion of kanke wenhua (看客文化), a term the writer used to describe the cultural phenomenon of Chinese who would look on blankly, with cold indifference, as their fellows were dragged off for execution or subjected to other injustices, the “surrounding gaze” has taken on a new and different meaning in the Internet age. The term can now point to the social and political possibilities of new communications technologies, such as the Internet and the microblog, which might, say some, promote change by gathering public opinion around certain issues and events.
The term wei guan can refer to the larger phenomenon of the “surrounding gaze,” including its pejorative sense, but also often refers to its positive or potential dimension as concentrated public opinion. The term “online surrounding gaze,” or wangluo wei guan (网络围观), is also commonly used today.
In an interview with CMP fellow and Peking University professor Hu Yong (胡泳) posted in January 2011, blogger Xiao Mi (小米) addressed the issue of “the surrounding gaze,” and its historical roots and importance. Here is a translated portion of Hu Yong’s response:

Xiao Mi: So exactly what idea does the “the surrounding gaze,” or wei guan (围观),
Hu Yong: Lu Xun once expressed extreme concern over the coldness and indifference of Chinese, and “the culture of the gaze”, or kanke wenhua (看客文化), he chose as an expression for this coldness and indifference is in fact the surrounding gaze. [NOTE: In his short story Medicine (药), Lu Xun wrote about the “culture of the gaze,” referring to the crowds of ordinary Chinese who craned their necks to dumbly watch the spectacle of the beheading of revolutionaries who had fought for the freedom of these same people]. When, though, did this idea (of the surrounding gaze) take on such a strongly positive meaning? The change in [the import of] this expression stems from this technology age in which we now find ourselves. It stems in large part from the age of the Internet. Put another way, there has been some evolution of the surrounding gaze in the era of Internet. In the process of this evolution what might be called “the politics of the surrounding gaze” has emerged.
Xiao Mi: Has the surrounding gaze brought change to the distribution of so-called discourse power in China?
Hu Yong: I want to stress the point that the surrounding gaze is a kind of minimal (or “bottom-line”) form of public participation (公共参与). In fact, it is very far from the process of reaching consensus through participation, or reaching the stage of policy-making and action through consensus. So, if we hold the simplistic view that by means of the surrounding gaze we can change China, this is most definitely based on a naive reading of the Chinese situation. On the other hand, we cannot for these same reasons make the mistake of underestimating the importance of the surrounding gaze online (网络围观). This is because it has lowered the threshold for action, making it possible for many people to express their positions and their demands, and these positions and demands, though small, add up to a great deal (积少成多). Taken together, they can make for a formidable show of public opinion. And there is another important aspect of the surrounding gaze. And that is that the so-called surrounding gaze enables us to see those standing across from us, and this mutual seeing is also very important.
Organized strength without organization rests on the micro-forces (微动力) arising from the voluntary engagement of masses of people (是大量人群自愿形成的微动力). Change in China today does not require a powerful revolutionary force of some kind — what it requires are this kind of micro-forces. Why are these micro-forces important? Because in the past the relationship between the many to the few was fractured. There were always small numbers of people vested with an abundance of force who advanced certain matters or causes [NOTE: such as the revolutionaries in Lu Xun’s Medicine]. But what these [energetic minorities] could never figure out was why the vast majority of people cared so little about what they were doing, even when they were fighting on behalf of this majority. And the majority would often believe that these energetic minorities were too political in their outlook, and suspect that they had their own agendas. In my view, the emergence of micro-forces will serve to build bridges across this fracture between the two sides, and this is one function micro-forces have.

Has the "surrounding attention" of new media changed agenda setting in China?

In a recent interview, CMP fellow and Peking University professor Hu Yong (胡泳) discusses “surrounding attention,” or wei guan (围观) — the notion that new communications technologies have allowed citizens (or Internet “netizens”) to influence agendas simply by gathering opinion and attention behind issues or news events. In the interview, Hu Yong deals with the question of whether the phenomenon of wei guan has transformed the nature of “discourse power” (话语权) in China.
Click HERE for more in Chinese . . .

How do we face 2011?

Writing at Caixin Online, New Century magazine editor-in-chief (and former Caijing head) Hu Shuli writes about the raft of problems and challenges (including inflation) facing China as a new year dawns, and asks: “How should we face this new year?” She concludes: “Whether it’s about ensuring a reasonable level for commodity prices or accelerating changes to our mode of economic development, these are at their root inseparable from necessary changes to our old patterns of thinking and resolving deep institutional problems.”
Click HERE for more in Chinese . . .

Mass incidents have been demonized in China

The International Herald Leader, a spin-off publication of China’s official Xinhua News Agency, runs an interview in its latest issue with scholars Yu Jianrong (于建嵘) and Wang Yukai (汪玉凯) in which the two discuss a number of “sensitive issues,” including so-called “stability preservation,” a massive nationwide policy of keeping down individual and mass protest actions by disenfranchised and angry Chinese.
The following remark from Yu Jianrong, a CMP fellow and outspoken critic of many government practices to ensure social stability, begins the International Herald Leader article: “In Chinese society today, too many things, people, topics and moments are regarded as ‘sensitive,’ to the point that just about anything dealing with the people’s welfare is called ‘sensitive.'”
Click HERE for more in Chinese . . .

Chinese education, breaking the crucible

All sorts of things require permits and approvals in China, things that in other countries are done without the least involvement or interference by the government. In our country, for example, women must first obtain “birth permits” before a child can be brought legally into the world. Legacies of the planned economy, these permit systems are perpetuated today by special interests who are personally enriched by the bureaucracies they create. But these “birth permits” seriously hold us back — and nowhere is this more evident than with our higher education system.
For three years now preparations have been in the works for a new university in Shenzhen. Modeled on the nearby Hong Kong University of Science and Technology (HKUST) — and having already signed a cooperative agreement with the top-ranking Hong Kong institution — Nanfang University of Science and Technology has pledged to operate with a non-bureaucratic style and could serve as a new model of higher education in China. The new university’s president has been hired. The financing for the university is in place. The faculty are all there and ready to teach. Even the first class of 50 students have been enrolled, and are due to begin classes on March 1 this year.
But the university’s “birth permit” has yet to be approved by authorities at China’s Ministry of Education. Imagine a woman who is nine months pregnant. Her water has broken. But because of a bureaucratic hold-up, she has no birth permit in hand, and she is told her child must remain pent up in her womb for the time being.
The lack of approval is a major hurdle for Nanfang University of Science and Technology (NUST). Without its “birth permit,” the university cannot formally award degrees to its graduating students. Why? Because all degrees in China, regardless of which university they are from, are conferred by the Ministry of Education. The role of our universities is simply to pass diplomas on to students.
In this sense, there is only one university in China — the University of the Ministry of Education. All of the other institutions we refer to as universities are really just branch campuses of this one main university.
This is a legacy of state economic planning and an awkward distinction China has from higher education in the rest of the world. Economic reforms have gone ahead for 30 years, and in most sectors of our economy people clamor to make sure they are recognized as part of the market economy, operating according to its principles.
It’s only in higher education that the whiff of centralized planning is still so strong. Nearly all aspects of higher education are subject to approval and planning by the Ministry of Education — administrative evaluations, undergraduate evaluations, research student evaluations, facility evaluations. Even the design of degree programs, procedures for student recruitment, postgraduate admissions standards (for national examinations) and postgraduate examination papers are set or approved by the Ministry of Education.
Right before our eyes, in much the same way as our cities are all beginning to look alike through the latest feverish round of urbanization, all of the universities across our country are rapidly being homogenized.
No one in the world does things like we do. Every university in the world issues its own diplomas. Only in China are diplomas conferred instead by a government ministry. Not only that, but historically our universities issued their own degrees. Universities during the Republican Era, such as Tsinghua University, Peking University, Nankai University and Southwest Associated University (西南联大) — universities we now generally believe to have been excellently established — all conferred their own degrees.
Why do we insist on swimming against the current of history and world norms? And why do our universities have such a fear of the market?
This bureaucratic university system of ours, so powerful in the sense that it holds all the assets of national higher education in its hands, is actually very weak. When a handful of universities in Hong Kong began recruiting mainland students a few years ago, our finest universities, Peking University and Tsinghua University, trembled in their boots. This is the root of the fear that has held back approvals for the new Nanfang University of Science and Technology. If just a handful of universities like the Hong Kong University of Science and Technology were to appear on the mainland landscape, they would not only suck away the best students, but the best professors would quickly follow.
For our puffed up university system, which has grown complacent playing by its own game rules, Nanfang University of Science and Technology poses a major challenge. No one in Chinese higher education would dare openly oppose its approval by the Ministry of Education. That, after all, might invite scandal in the age of the Internet and the microblog. But they can apply pressure behind the scenes, pushing approval of NUST’s “birth permit” further and further into the future, until the child dies in the womb.
Responding to the constant foot-dragging over the approval, NUST president Zhu Qingshi (朱清时) told media recently that Nanfang University of Science and Technology will wait no longer. If they don’t receive approval from the Ministry of Education for the conferment of degrees, he said, they’ll issue their own diplomas instead.
This puts NUST in a risky position. It’s possible that from this point on it will be impossible for the university to get its permit approved. It might become a “black university” operating outside of the state system, and its graduates might be unable to claim their degrees when applying for all sorts of positions, government or otherwise. If, on the other hand, the university does indeed successfully come into the world without government approval, this will have a different sort of ripple effect, encouraging others to jump ahead with their own experiments in open opposition to the Ministry of Education.
What we need instead is serious reform, an institutional rethink of how higher education operates in China. On the surface, the obstacles reform has run up against in China are ideological in nature. But in fact they all have to do with resistance from vested interests. Our education sector today is ripe with opportunities for special interests to line their pockets. So long as the system remains in place, these opportunities will abound.
But must we all be educated inside this dark crucible? Unless this crucible is broken, there will be no hope for universities in our country.
This is a translated and edited version of an editorial first appearing in Southern Metropolis Daily.

Microblogs and Smoldering Change

“No other year,” a December 2010 article in the Yangtse Evening News said, “has as much as 2010 driven us to find hope in the idea that ‘there is power in encompassing attention.'” The term, wei guan de liliang (围观的力量), refers to the impact on social and political issues that comes as hundreds of thousands or millions of Chinese gather in support or opposition through the medium of the mobile Internet — through such tools, for example, as the microblog. Some in China have dubbed 2010 the “Birthyear of the Microblog,” citing the power the medium has to gather attention around issues and news events. In this cartoon, posted by artist Xu Jun (徐骏) to his QQ blog, a landscape of burning fires (symbolizing public opinion flash points) are mediated by mobile handsets that mirror the events themselves and are labeled “microblog.”

Reporter breaks silence on the Li Gang Case

On Christmas Day, veteran investigative reporter and CMP fellow Wang Keqin (王克勤) posted his investigation, undertaken with journalism student Feng Jun (冯军), of the so-called Li Gang Gate (李刚门), or “drag racing case” (飙车案). The case, which unfolded last October, involved the son of an influential Hebei police official, who struck and killed one female student and injured another at Hebei University while driving his car across campus. The driver, Li Qiming (李启铭), reportedly stepped out of the car and shouted when he was finally stopped by security guards, “My father is Li Gang, just you try to sue me!”
Since the initial story sparked outrage and concern nationwide, and the warning from the young Li became a national catchphrase encompassing the problem of abuse of power and official privilege, the case has taken many turns. In late October, China’s Central Propaganda Department finally issued a directive against further coverage of the story, and reporters working on the story were ordered to leave Hebei.
Most recently, there was news that Zhang Kai (张凯), the lawyer representing the family of the victim, Chen Xiaofeng (陈晓凤), was attacked by unknown assailants [link in Chinese], and that Chen’s parents had agreed to a settlement, or “reconciliation,” with Li Gang.
Sitting down with CMP back in November, Wang Keqin told us quietly that he was busy working on a report on Li Gang Gate. The December 25 post, released on his blog, is the first part of Wang’s report with student Feng Jun. The report deals with the issue of the supposed “reconciliation” between Chen Xiaofeng’s family and Li Gang and the political machinations behind the scenes.
The report begins:

“From Li Gang-gate to apology-gate to silencing-gate to plagiarism-gate to luxury housing-gate to media ban-gate to speed detection-gate to autopsy-gate to disappearance-gate to dismissal-gate to settlement-gate to silence-gate . . .
So ran the dazzling and bewildering saga of the so-called “drag racing case” (飙车案) at Hebei University, along tortuous turns that neither the public nor Web users, and neither the relatives of the victims nor their lawyer, could possibly
have foreseen.
One sentence, “My father is Li Gang,” threw our entire country into a discussion and action, but things settled once again into silence. How did this case unfold? And what were the forces hidden behind the scenes?

Thanks to the good work of ChinaGeeks, a translation of Wang’s report became available in English yesterday. You can read it HERE.

Slave Labor

In December 2010, Chinese media reported that a sweatshop in the Xinjiang Uygur autonomous region had enslaved and abused 12 mentally disabled workers. The case, covered by People’s Daily Online here, exposed a nationwide practice of trading mentally disabled individuals into factories and workshops. In mid December, Zeng Lingquan, the owner of a shelter for the mentally disabled in Sichuan province, was detained for allegedly selling mentally disabled individuals from a shelter he operated. In this cartoon, posted by artist Kuang Biao (邝飚) to his QQ blog, four mentally disabled laborers struggle to break rocks in a ghostly quarry littered with strange stones that resemble skulls.

Nature's First Green is . . . Spray Paint?

Xi’an Evening Post reported in December 2010 that local district leaders in Shaanxi’s Shangluo City (商洛市) applied green paint to green belts alongside a major thoroughfare beside Jinfeng Mountain Park in order to impress visiting officials. The paint job, an odd bright green in the dead of winter, even left the base of the street lamps painted green. Park management authorities in Shangluo denied any knowledge of the painting project, and there was confusion about who exactly was responsible, some suspecting that contractors responsible for maintenance of the green areas might have painted them in an attempt to fool city officials. [2008 city government report here]. In this cartoon, posted by the Kunming-based studio Yuan Jiao Man’s Space (圆觉漫时空) to QQ.com, a visiting official smiles as he is introduced to a green-painted world by fawning local officials painted (sloppily) in green from head to foot..